今日は、花畑8丁目にある、桑袋団地自治会で中国残留帰国者の皆様と一緒に水餃子つくりの交流会に参加させていただきました。
大勢の中国残留帰国者1世から3世の皆様や地域の皆様が集まり、美味しい餃子と本格的なプロの太極拳やカラオケなどで大いに盛り上がりました。
また、交流会では、団地自治会についてのご説明とごみの出し方について通訳付きで説明や、多言語対応の地震についての冊子も配布されました。
今まで、鹿浜や中央本町などで、交流会は行われたことはありましたが、花畑地域で行うのは今回初めてです。(詳しくは、過去の記事をご覧ください。)
このように交流の輪が広がっていくことは、とてもうれしく思います。
私は、中国残留帰国者の皆様にとって住みやすい・暮らしやすい自治体を作っていくために、まずは地域のコミュニティや仲間同士の情報網を確立することが重要だと考えています。
日本は中国残留帰国者の皆さんにとっては、故郷(母国)ですが、幼少のころから中国で生活されていたために、生活習慣や言葉の違いに、戸惑われ、不安な気持ちで生活されている帰国者の方々が多くいらっしゃいます。
このような交流会で地域の皆様と触れ合い、同じような境遇にある皆さんと情報交換をすることで、不安が解消され、今後、安定した生活を送って頂くことに繋がっていくことと思います。
今日の水餃子の試食会では、私も自治会の皆様と一緒にエプロンをして、帰国者の皆様から中国本場の作り方を教わり、たくさんの水餃子を作らせていただきました(笑)。
帰りは、中国残留帰国者の皆様と一緒に綾瀬まで帰ってきましたが、とても楽しかったと心から喜んでいらっしゃいました。
今後もさらに、活動の輪が広がっていくよう、私も出来る限りのことをしていきたいと思います。
自治会の皆様、そして常日頃からご理解を頂いている区役所の職員の皆様、本日はありがとうございました。
今後も、私ももっとたくさんのお声を頂きながら、政策提案を実現させ、中国残留帰国者の皆様も含めた足立区の「すべての人にやさしい足立区」を作っていきたいと思います。
大勢の中国残留帰国者1世から3世の皆様や地域の皆様が集まり、美味しい餃子と本格的なプロの太極拳やカラオケなどで大いに盛り上がりました。
また、交流会では、団地自治会についてのご説明とごみの出し方について通訳付きで説明や、多言語対応の地震についての冊子も配布されました。
今まで、鹿浜や中央本町などで、交流会は行われたことはありましたが、花畑地域で行うのは今回初めてです。(詳しくは、過去の記事をご覧ください。)
このように交流の輪が広がっていくことは、とてもうれしく思います。
私は、中国残留帰国者の皆様にとって住みやすい・暮らしやすい自治体を作っていくために、まずは地域のコミュニティや仲間同士の情報網を確立することが重要だと考えています。
日本は中国残留帰国者の皆さんにとっては、故郷(母国)ですが、幼少のころから中国で生活されていたために、生活習慣や言葉の違いに、戸惑われ、不安な気持ちで生活されている帰国者の方々が多くいらっしゃいます。
このような交流会で地域の皆様と触れ合い、同じような境遇にある皆さんと情報交換をすることで、不安が解消され、今後、安定した生活を送って頂くことに繋がっていくことと思います。
今日の水餃子の試食会では、私も自治会の皆様と一緒にエプロンをして、帰国者の皆様から中国本場の作り方を教わり、たくさんの水餃子を作らせていただきました(笑)。
帰りは、中国残留帰国者の皆様と一緒に綾瀬まで帰ってきましたが、とても楽しかったと心から喜んでいらっしゃいました。
今後もさらに、活動の輪が広がっていくよう、私も出来る限りのことをしていきたいと思います。
自治会の皆様、そして常日頃からご理解を頂いている区役所の職員の皆様、本日はありがとうございました。
今後も、私ももっとたくさんのお声を頂きながら、政策提案を実現させ、中国残留帰国者の皆様も含めた足立区の「すべての人にやさしい足立区」を作っていきたいと思います。
桑袋団地自治会 佐藤保夫会長からのご挨拶
本格的な中国の餃子を帰国者の皆様から教わりました(和やかな雰囲気でした)
出来上がったばかりのアツアツの水餃子です!
最後は皆で楽しくカラオケタイムです(中国の歌をアカペラで披露されました!お上手です。)